TaKotarou’s blog

語ります。

チャーリー・XCXの”After the Afterparty”を和訳してみた。

チャーリーXCXの新曲がリリースされました。

 

少し前にチャーリーは、ツイッターでリル・ヨッティとのコラボを示唆していたので期待していましたが、遂にリリースされましたね。

 

 

[Intro: Charli XCX]
After the after the party we're gonna keep it going
パーティーの後もパーティーよ
We're gonna rip it up, the neighbours might complain
隣人が文句を言ってきても楽しむの

[Verse 1: Charli XCX]
I think it's almost 4am but baby I'm still feeling just fine
多分4時だけど、まだまだ楽しいわ
Ice all up in a plastic cup and I'ma keep on sipping all night, yeah
プラスチックのカップに入った物を飲み続けて
I might a kissed a thousand lips but maybe that's just all in my mind
千回もキスした気分だわ
Some people never understand the way we live but we're living life
理解できない人もいるけど、これが私たち

[Pre-Chorus: Charli XCX]
Uh huh, hey, uh huh, Monday to Sunday, it's never too late
月曜日から日曜日、遅すぎることはないわ
So everyone say, "We don't wanna stop!"
「まだまだこれからよ!」が合言葉

[Chorus: Charli XCX]
'Cause after the afterparty, we're gonna keep it goin'
パーティーは終わらないの
We're gonna rip it up, the neighbours might complain
隣人が文句を言ってきてもね
'Cause after the afterparty, we're gonna stay 'til mornin'
朝までやり続けるの
Then when the time is up, we'll do it all again
そして何回も何回も
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
イエーイエー
We're all in love
本当に
We're all in love
最高ね

[Verse 2: Charli XCX]
I'm hangin' on my best friend's couch and my clothes are all on the floor
ベストフレンドのソファに寝転がって、服は床の上
I got glitter in my underwear like it was Studio 54, yeah
下着はスタジオ54のように輝いてる
I can't remember why I love it, but I need it baby, clap, bring on the encore
どうしてこうなったかわからないけど、アンコールもありよ
Let's pour another drink, the glasses go
またお酒を注いで
Yeah, we're always up for one more
パーティーを始めよう

[Pre-Chorus: Charli XCX]
Uh huh, hey, uh huh, Monday to Sunday, it's never too late
月曜日から日曜日、遅すぎることはないわ
So everyone say, "We don't wanna stop!"
「まだまだこれからよ!」が合言葉

[Chorus: Charli XCX + Lil Yatchy]
'Cause after the afterparty, we're gonna keep it goin'
パーティーは終わらないの
We're gonna rip it up, the neighbours might complain
隣人が文句を言ってきてもね
'Cause after the afterparty, afterparty
アフターパーティーにアフターパーティー
We're gonna stay 'til mornin', stay 'til mornin'
朝まで朝まで
Then when the time is up, we'll do it again, oh yeah
やり続けるの

[Verse 3: Lil Yachty]
The party just ended but I'm not done with you
パーティーが終わって、君と離れた
My folks are out of town, we got a crib with a view
みんなが街を離れ
Come over, bring a couple friends, I keep mine with me
また違う友たちがやってくる
Shout out to Whitney, she was so wicked
ホイットニーが叫び
The party was so crazy, the party was so crazy
クレイジークレイジーなパーティーさ
Tomorrow I'll be lazy but I'll spend it with you baby
明日は二日酔いだろうけど楽しむぜ


[Bridge: Charli XCX]
Monday to Sunday doing it our way
月曜日から日曜日まで
RiRi on replay, cheers to the weekday
リアーナをリピートして、乾杯し続ける
We're all in, we're all in love, yeah
そういうことが大好きなの
Drop, drop, drop, drop, drop
ドロップドロップドロップ
And we do it like ice cream for dinner
ディナーはアイスクリーム
Bucket of liqueur, we're getting sicker
リキュールのバケツに病みつき
Don't need Ibiza
イビザなんて要らないわ
We're all in, we're all in love, yeah
ここで十分なのよ
Drop, drop, drop, drop, drop
ドロップドロップドロップ
And we do it like
そして
Monday to Sunday doing it our way
月曜日から日曜日まで
RiRi on replay, cheers to the weekday
リアーナをリピートして、乾杯し続ける
We're all in, we're all in love, yeah
そういうことが大好きなの

[Chorus: Charli XCX]
'Cause after the afterparty, we're gonna keep it goin'
パーティーは終わらないの
We're gonna rip it up, the neighbours might complain
隣人が文句を言ってきてもね
'Cause after the afterparty, we're gonna stay 'til mornin'
朝までやり続けるの
Then when the time is up, we'll do it all again
そして何回も何回も
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
イエーイエー
We're all in love
本当に
We're all in love
最高ね


[Outro: Charli XCX]
Monday to Sunday doing it our way
月曜日から日曜日まで
RiRi on replay, cheers to the weekday
リアーナをリピートして、乾杯し続ける
We're all in, we're all in love, yeah
そういうことが大好きなの

 

なぜリル・ヨッティが売れているのかは分かりませんが、それはそれと置いておきましょう。

 

SUCKER(初回限定“BOOM”プライス盤)

SUCKER(初回限定“BOOM”プライス盤)

  • アーティスト: チャーリーXCX,リタ・オラ
  • 出版社/メーカー: ワーナーミュージック・ジャパン
  • 発売日: 2015/02/18
  • メディア: CD
  • この商品を含むブログを見る
 

 

それでは