読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

TaKotarou’s blog

語ります。

コールドプレイの”Hypnotised”を和訳してみた。

6/2発売のEPよりリードシングル。

こんな題名を見るとビギーを思い出すな。

 

www.youtube.com

 

A Head Full of Dreams

A Head Full of Dreams

 

 

[Verse 1]
Been rusting in the rubble
瓦礫が朽ち果てるぐらい
Running to a faint
気絶するぐらい走って
Need a brand new coat of paint
塗り直す為のペイントがいるよ
Found myself in trouble
自分でトラブルを探し
Thinking about what ain't
何か解決法を探す
Never gonna be a saint
聖人になる気なんて無いけど
Saying float like an eagle
ワシのように浮きながら
Fall like the rain
雨のように落ちよう
Pouring in to put out the pain
痛みを無くすためなら
Oh again and again
何度でも何度でも

[Chorus]
Now I'm hyp, hypnotised
魔法にかかったようだ
Yeah I trip, when I look in your eyes
君の目を見ているとトリップするよ
Oh I'm hyp, hypnotized
魔法にかかったよ
Yeah I slip and I'm mesmerised
スリップして夢中になるんだ

[Verse 2]
It's easy to be lethal
追い込まれるまでは簡単さ
I'm learning from the news
ニュースから学んでるし
It's a guidebook for the blues
ブルースのためのガイドブックにもなるよ
Saying it's the very same steeple
「そんなの尖ってる」
People want to chose
て言うけど選びたがってる
They just see it from different views
みんな違った見方をするんだよ
And threading the needle
針に糸を通すように
Fixing my flame
俺の炎は燃え続ける
Oh now I'm moved to exclaim
叫びに行こうじゃないか
Oh again, and again
何度も何度でも


[Chorus]
魔法にかかったようだ
Yeah I trip, when I look in your eyes
君の目を見ているとトリップするよ
Oh I'm hyp, hypnotized
魔法にかかったよ
Yeah I slip and I'm mesmerised
スリップして夢中になるんだ

[Outro]
Oh again, and again
何度でも何度でも
Now I'm hyp, hypnotised
夢中になるよ
Yeah I lift to a permanent high
いつだってハイになる
Oh I'm hyp, hypnotised
だって魔法にかかったから
It was dark
どれぐらい暗くても
Now it's sunrise
日が昇ってこない事は無いんだ

 

A Head Full of Dreams

A Head Full of Dreams

 

 それでは