TaKotarou’s blog

語ります。

エイサップ・ファーグの”Plain Jane”を和訳してみた。

エイサップ・ファーグのニューアルバムStill Striving”より。

 

Still Striving [Explicit]

Still Striving [Explicit]

 

 

 

[Hook]
Ride with the mob, Alhamdulillah
Mobに乗り、アルハムドゥリッラー
Check in with me and do your job
みんな俺とチェックイン、仕事はしろよ
Ferg is the name, Ben Baller did the chain
俺の名前はファーグ、ベン・ボーラーがチェーンを作る
Tourneau for the watch, presi Plain Jane
トゥルノーで時計を買う、ロレックスはプレーン・ジェーン

[Verse 1]
Yamborghini chain, rest in peace to my superior
ヤンボルギーニチェーン、これが尊敬する人への気持ち
Hermès link could feed a village in Liberia
エルメスのチェーン、リベリアの村1つの食料分
TMZ taking pictures, causin' mad hysteria
TMZの写真、人々をヒステリア
Momma see me on BET and started tearin' up
ママはBETを見た、そして泣いた
I'mma start killin' niggas, how you get that trife?
どん底から成り上がってきた、なんでもした
I attended Harlem picnics where you risked your life
人生のリスク、そんなハーレムのピクニックだって行った
Uncle used to skim work, sellin' nicks at night
叔父さんは仕事はしなかった、したとしてもニックスを夜中に売るだけ
I was only 8 years old, watching Nick at Nite
俺は8歳、ニックアットナイトを見てただけ
Uncle Psycho was in that bathroom buggin'!
サイコな叔父さん、バスルームで暴れてた
Knife to his guts, hope Daddy don't cut him
持ってるナイフ、パパに当たらないことを祈ってた
Suicidal thoughts brought to me with no advisory
まるで自殺志願者、アドバイスなんてしてないのに
He was pitchin' dummy, sellin' fiends mad ivory
偽モンのクラックまで売り出した
Grandma had the arthritis in her hands, bad!
おばあちゃんは関節炎、かなり悪かった
She was poppin' pills like rappers in society
いつもクスリ漬け、まるで今のラッパー
I fuck yo bitch for the irony
アイロニーだけのために抱く
I'll send Meechy at yo hoe if yo bitch keep eyein' me
それで夢中になったらMeechyを送るよ


[Hook]
Ride with the mob, Alhamdulillah
Mobに乗り、アルハムドゥリッラー
Check in with me and do your job
みんな俺とチェックイン、仕事はしろよ
Ferg is the name, Ben Baller did the chain
俺の名前はファーグ、ベン・ボーラーがチェーンを作る
Tourneau for the watch, presi Plain Jane
トゥルノーで時計を買う、ロレックスはプレーン・ジェーン
Ride with the mob, Alhamdulillah
Mobに乗り、アルハムドゥリッラー
Check in with me and do your job
みんな俺とチェックイン、仕事はしろよ
Ferg is the name, Ben Baller did the chain
俺の名前はファーグ、ベン・ボーラーがチェーンを作る
Tourneau for the watch, presi Plain Jane
トゥルノーで時計を買う、ロレックスはプレーン・ジェーン

[Post-Hook]
Suck a nigga dick or somethin'
Suck a nigga dick or somethin'
Suck a nigga dick or somethin'
Suck a nigga dick or somethin'

[Verse 2]
I'ma explain why you probably never seen me
見たこともない俺を説明する
I'm in a sunken place, no Instagram, I'm watchin' TV
沈んだような場所、インスタはなし、TVだけ
I think I trade my breakfast, lunch and dinner for some kitty
朝飯昼飯晩飯、全部違うオンナ
Please believe me, I see RiRi, I'ma eat it like panini
信じてくれ、リアーナだってパニーニみたいに喰っちまう
I go dumb up in the broad, hit the walls like graffiti
まるで落書きみたいな幅広い俺のラップ
Indian burns all up on a nigga wee-wee
インディアンバーン、みんなのおかげ
I think I need a foursome, Bella, Kendall, Gigi
ベラもケンダルもジジも寄ってくる
It'd be easy if Reneezy hook it all up on the leezy
Reneezyと近づきたかったらこれぐらいじゃないとな
I go crazy in my Yeezy, Kirk Kneezy on the beat
イケてるイージー、それ以上のビートのカークニージー
I told 'em now we finna glow up in the street
ストリートで育ったから、今は輝いてる
Rappers talk subliminal but they don't talk to me
他の奴らはコソコソ話す、面と向かって話せないから
Put 'em in a Jersey shore like Pauly D
Pauly Dのようにジャージーの海岸に埋めてやるよ


[Hook]
Ride with the mob, Alhamdulillah
Mobに乗り、アルハムドゥリッラー
Check in with me and do your job
みんな俺とチェックイン、仕事はしろよ
Ferg is the name, Ben Baller did the chain
俺の名前はファーグ、ベン・ボーラーがチェーンを作る
Tourneau for the watch, presi Plain Jane
トゥルノーで時計を買う、ロレックスはプレーン・ジェーン
Ride with the mob, Alhamdulillah
Mobに乗り、アルハムドゥリッラー
Check in with me and do your job
みんな俺とチェックイン、仕事はしろよ
Ferg is the name, Ben Baller did the chain
俺の名前はファーグ、ベン・ボーラーがチェーンを作る
Tourneau for the watch, presi Plain Jane
トゥルノーで時計を買う、ロレックスはプレーン・ジェーン

[Post-Hook]
Suck a nigga dick or somethin'
Suck a nigga dick or somethin'
Suck a nigga dick or somethin'
Suck a nigga dick or somethin'

 

さてプレーン・ジェーンとはどういう意味か。全てはここに。

tamuramelon.blogspot.com

 

Still Striving [Explicit]

Still Striving [Explicit]

 

 それでは