TaKotarou’s blog

語ります。

オフセット & メトロ・ブーミンの”Ric Flair Drip”を和訳してみた。

みんな大好きリック・フレアー。

WWEの元世界チャンピオン。そして”Woo"の元祖。

 

Without Warning [Explicit]

Without Warning [Explicit]

 

 

 

[Intro]
(Bijan 4 The 1 Time)
Metro Boomin want some more, nigga! (hey)

 

[Chorus: Offset]
Going to the jeweler, bust the AP, yeah (bust it)
宝石屋に行く、APをお買い上げ

Slide on the water like a jet-ski, yeah (woo, slide)
ジェットスキーのようにウォーターを滑る

I'm tryna fuck you and your bestie, yeah (hey)
君と君の親友をまとめてヤッて
Chopper with the scope so do not test me, (drrt) yeah (drrt)
チョッパーにはスコープ付き、試すなよ

Ric Flair drip, go "woo" on a bitch (woo)
リック・フレアーのように”Woo”

Fifty-seven ninety, split the coupe on my wrist (ice)
5790、手首にクーペ

Multi-million dollar, I'm a fool with the hits (ay)
ミリオネア、ヒット曲が沢山だから
Hop up in the Lamb and drop the roof, show the tits (skrt)
ランボルギーニの屋根を下ろす、中身を見せろ

[Verse 1: Offset]
Poppin' but you really not gon' shoot (pop)
さあ始めようや、撃たないのは分かってるが
Ninety pointers down my diamonds look like hula hoops (ninety)
90人のやつらが俺のダイヤを狙ってる、フラフープみたいにループ
Hopping in my Bentayga and her seat is a masseuse (hey)
走るベンテイガ、彼女のシートはマッサージチェア

Balenciaga, check my posture, Valentino boots (oo-oo)
バレンシアガ、俺の姿勢を見てくれ、ヴァレンチノのブーツも
It's the Boominati way, a lotta Lambs, a lotta Wraiths (Boominati)
これがブーミナティのやり方、ランボルギーニにロールスロイス

Never hesitate to give a nigga yellow tape (grrt)
殺ったヤツのことは二度とは考えない、あるのはイエローテープだけ

And worry 'bout the bag 'cause the cash accumulate (bags)
心配事はカネが溜まって仕方ない
Soon as we came in the game, all these niggas they imitate it (hey)
それに飛びつく真似たやつ
Put my mind on it then I put my grind on it (grind)
それに惑わされず働くだけ
Put the iron on it if a nigga my opponent (iron)
歯向かうやつは容赦はしない
My car five-hundred and I don't put no miles on it (hoe)
クルマは500万、マイルも走ってない
I was runnin' 'round homie, with five-hundred thou' on me (hoe)
周りの仲間と走ってきた、500人も俺と走ってきた

[Chorus: Offset]
Going to the jeweler, bust the AP, yeah (bust it)
宝石屋に行く、APをお買い上げ

Slide on the water like a jet-ski, yeah (woo, slide)
ジェットスキーのようにウォーターを滑る

I'm tryna fuck you and your bestie, yeah (hey)
君と君の親友をまとめてヤッて
Chopper with the scope so do not test me, (drrt) yeah (drrt)
チョッパーにはスコープ付き、試すなよ

Ric Flair drip, go "woo" on a bitch (woo)
リック・フレアーのように”Woo”

Fifty-seven ninety, split the coupe on my wrist (ice)
5790、手首にクーペ

Multi-million dollar, I'm a fool with the hits (ay)
ミリオネア、ヒット曲が沢山だから
Hop up in the Lamb and drop the roof, show the tits (skrt)
ランボルギーニの屋根を下ろす、中身を見せろ

[Verse 2: Offset]
Told my fam I got the gang with me (gang with me)
ファミリーに言ったように、ギャングとやって来た
Bought my first Patek, it got some rain on it (Patek)
最初のパテックは雨のようだった


Nigga, we used to kick it, how you hatin' on me? (ha-ha)
俺らは勝ってきた、なんで恨むんだ?
Hop in the Bentley coupe and blow the brains out it (skrrt!)
ベントレーを飛ばし、貴様らの頭を跳ねたから?
We not the same, my nigga
俺は俺だけ、真似はできない
My nigga, we from the north division (north, naw)
グイネットから来たから
Amateur brain, yea we bought ya just like it's an auction, ain't it (hey)
アマチュアの考えは、俺には到達できない
Beat the chopper, hundred round total, like it's car collision (brrt-brrt)
チョッパーは火を噴く、100ラウンドも、クルマの衝突並

I made that shit mandatory, that means I had to get it (hey)
これが俺だけの特性、これがなきゃ意味がない
My shooter keep begging "please", he ready to wack a nigga (please, please)
狙うやつも”お願いします”って懇願するよ、準備が足りてない
I gave a nigga a diamond, I had to cap a nigga (woo)
ダイヤを手に入れるためなら、弾丸なんか撃ってやる
I'm giving your hoe away like she a raffle, nigga (here, here)
オンナのためならラッフルなんてあげてやる
We get at it, then we 'gone pray with the pastor's scriptures (hey)
そして人生の最後は牧師の説教みたいに終わらせてやる


[Extended Chorus: Offset]
Going to the jeweler, bust the AP, yeah (bust it)
宝石屋に行く、APをお買い上げ

Slide on the water like a jet-ski, yeah (woo, slide)
ジェットスキーのようにウォーターを滑る

I'm tryna fuck you and your bestie, yeah (hey)
君と君の親友をまとめてヤッて
Chopper with the scope so do not test me, (drrt) yeah (drrt)
チョッパーにはスコープ付き、試すなよ

Ric Flair drip, go "woo" on a bitch (woo)
リック・フレアーのように”Woo”

Fifty-seven ninety, split the coupe on my wrist (ice)
5790、手首にクーペ

Multi-million dollar, I'm a fool with the hits (ay)
ミリオネア、ヒット曲が沢山だから
Hop up in the Lamb and drop the roof, show the tits (skrt)
ランボルギーニの屋根を下ろす、中身を見せろ
Going to the jeweler, bust the AP, yeah (bust it)
宝石屋に行く、APをお買い上げ

Slide on the water like a jet-ski, yeah (woo, slide)
ジェットスキーのようにウォーターを滑る

I'm tryna fuck you and your bestie, yeah (hey)
君と君の親友をまとめてヤッて
Chopper with the scope so do not test me, (drrt) yeah (drrt)
チョッパーにはスコープ付き、試すなよ

Ric Flair drip, go "woo" on a bitch (woo)
リック・フレアーのように”Woo”

Fifty-seven ninety, split the coupe on my wrist (ice)
5790、手首にクーペ

Multi-million dollar, I'm a fool with the hits (ay)
ミリオネア、ヒット曲が沢山だから
Hop up in the Lamb and drop the roof, show the tits (skrt)
ランボルギーニの屋根を下ろす、中身を見せろ

 

Without Warning [Explicit]

Without Warning [Explicit]

 

 それでは