TaKotarou’s blog

語ります。

マックルモアの”Corner Store”を和訳してみた。

若い頃は明日なんて考えずに過ごしてた。

そんなことを思い出す夜。

 そんなマックルモア一曲を。

 

www.youtube.com

ジェミナイ

ジェミナイ

 

 

[Chorus: Dave B]
Corner store, 2 A.M
コーナーストア、夜中の2時
Got some mango high-chews, a bag of chips
何個かのマンゴーハイチュー、それにポテチ
Rollin' through the city and we hide behind the tints
ビル陰に隠れながら、街を抜け
In the Benzo, got the Swisher out the window, then we dip
気分はベンツ、窓をあけて走ってる、そのまま立ち去る
Posted at the corner store, posted at the corner store
Posted at the corner store, posted at the corner store
そしてあの角のコーナーストア

[Verse 1: Travis Thompson]
Okay, 2 A.M. I'm posted (I'm posted)
夜の2時、1人で待ってる
Dope all in my Jansport
イケてるJansport
Moving, the youth I run with
若さが僕を走らせる
Might treat your block like a dance floor
そこら辺のブロックがダンスフロア
Finesse the rent out the landlord
地主にはカネを払わなきゃ
Momma said "Pull your pants up"
ママは「パンツを上げな!」って
Bending corners and scraper are loyal to tell my bands up
街を抜け、カネを稼ぐ
I'm pushin', movin' work, improvin'
仕事をして、磨いてく
There's commas on the way
道にはいろんな選択肢
Put the pussy on pedestal
オンナを持ち上げて
Blow the medical to the face
顔に良いやつを吹き付けたやったり
It's evident on my face
俺の顔が証拠だぜ
Rollin' heaven in my new Wraith
天国気分なレイスを乗ったり
Declinin' the call from labels
レーベルの呼び出しも無視
Still grubbin' on struggle plates
飯に忙しいし
They all wanna know whats next, shit, I don't even know myself
でもみなは次を欲しがる、自分が何かも分かってないのに
Nah, I don't wanna hear your best shit, I don't really need your help
他の奴らの良い曲なんて聞きたくないし、助けも要らない
I'm posted and smokin' just like my uncles before me
まるで叔父みたいに一人で吸って
I politic with the stagnant, forget my day by the morning, it go
淀んだ政治みたいな一日を忘れ、出ていった

[Chorus: Dave B]
Corner store, 2 A.M
コーナーストア、夜中の2時
Got some mango high-chews, a bag of chips
何個かのマンゴーハイチュー、それにポテチ
Rollin' through the city and we hide behind the tints
ビル陰に隠れながら、街を抜け
In the Benzo, got the Swisher out the window, then we dip
気分はベンツ、窓をあけて走ってる、そのまま立ち去る
Posted at the corner store, posted at the corner store
Posted at the corner store, posted at the corner store
そしてあの角のコーナーストア

[Verse 2: Macklemore]
I grew up on Old English, that's that malt liquor (aha)
オールドイングリッシュ、ビールで育った
Never smoked a backwood, it was all Swishers (uh-uh)
バックウッドじゃなくてスウィッシャーズ
Before I pulled a fake ID out on a bartender
フェイクIDでバーテンダー
I was on a bag of cubensis, walkin' off kilter (shrooms, shrooms, shrooms)
カバンからはキノコ、好調はどこへやら
We ain't have no common sense
常識もないから
Do that dirt and hop that fence (aha)
悪事がバレそうなら、フェンスを超える
Roastin', talkin' shit, we mobbin', I just got my momma's whip (hell yeah)
誰かを傷つけたり、群れて話したり、下ネタで笑ったり
We blow dank out that window, right with your tape up, it's garbage
窓から飛び降りたり、机をゴミまみれにしたり
I used to roll up a spliff, and I mixed the weed with the Parliament, ayy (oh shit)
ジョイントを巻く時はパーラメントとクサを混ぜたり
Couldn't tell you 'bout our future (yeah)
未来のことなんて考えなかった
We was on the corner, posted (yeah)
いつもコーナーでたまり
Wasn't thinking 'bout tomorrow (uh)
明日のことなんても考えなかった
On the rooftop smokin' (smokin')
スウィッシャーとFunyunをお供に
Swisher guts in the Funyun bag (yes)
屋根で吸ったり
I was just doing my thing (my thing)
とりあえず自分でいっぱいいっぱい
Hit the hot food aisle (uh-uh)
温かい飯にありつきたかった
Got the gizzards instead of the wings (gizzards)
ウィングスの代わりに砂肝
But it's all love, run my route, play the course
でもこれは愛、俺の道で自分の人生
Sweatpants, shorts, wife beater, posted on the porch
スウェットパンツにタンクトップ、だらけてる
Reminiscing, 2:11, and we smokin' on some Ports
そんなことを思い出す2時11分、ポートで吸ってる時
And getting hella faded
思い出も薄れてく歳
Gotta re-up so you know we 'bout to hit the—
でも忘れられないひととき


[Chorus: Dave B]
Corner store, 2 A.M
コーナーストア、夜中の2時
Got some mango high-chews, a bag of chips
何個かのマンゴーハイチュー、それにポテチ
Rollin' through the city and we hide behind the tints
ビル陰に隠れながら、街を抜け
In the Benzo, got the Swisher out the window, then we dip
気分はベンツ、窓をあけて走ってる、そのまま立ち去る
Posted at the corner store, posted at the corner store
Posted at the corner store, posted at the corner store
そしてあの角のコーナーストア

[Verse 3: Dave B]
Takin' my time, workin' it out
時間をかけて、解決して
Countin' the coin, breakin' my back
小金を稼いで、懸命に努力して
All in my loins, all on my nerves
神経も、頭も集中
Can't get a break, but that's my snack
休憩もなし。でもスナックはお供
Call me Almond Joy, momma's boy
アーモンドジョイ、ママのお気に
Can't afford none of what you order
あんあ良いものは買えないけど
Shit, I'm hardly on, not quite broke
働いてる、諦めてもない
Off the wall, but on the border
ちょっと変わってるかも、でもボーダーは超えてない
Pushin' pen to the paper for peso
ペソの為にペンを取り
They wanna Lego
レゴのために働いて
Close construction, no room for the huevos
工事が終わったら、部屋もなくなるかも
You gotta love it
でもこのときも愛さなきゃ
That's Benny, he like Montego, he save you like the gecko
ベニーはモンテゴを愛してた、ゲッコーのように守ってあげるから
He not gon' pay to date you, you get ousted, OG Maco
デートにカネを使えない、だからいなくなった?OG マコみたいに
Boy so wonderful
少年は驚くぜ
Them cheap thrills, they come and they go, yeah
チープなスリルに身を任せ
Talking 'bout we saved you a seat, boy, boy
シートを守ってくれる
They don't want no one to know, long as you comfortable, yeah
快適なんだから、知りたくないものは教えない


[Chorus: Dave B]
Corner store, 2 A.M
コーナーストア、夜中の2時
Got some mango high-chews, a bag of chips
何個かのマンゴーハイチュー、それにポテチ
Rollin' through the city and we hide behind the tints
ビル陰に隠れながら、街を抜け
In the Benzo, got the Swisher out the window, then we dip
気分はベンツ、窓をあけて走ってる、そのまま立ち去る
Posted at the corner store, posted at the corner store
Posted at the corner store, posted at the corner store
そしてあの角のコーナーストア

[Bridge: Macklemore]
Corner store, 2 A.M
コーナーストア、夜中の2時
Got some mango high-chews, a bag of chips
何個かのマンゴーハイチュー、それにポテチ
Rollin' through the city and we hide behind the tints
ビル陰に隠れながら、街を抜け
In the Benzo, got the Swisher out the window, then we dip
気分はベンツ、窓をあけて走ってる、そのまま立ち去る

[Outro]
Corner store
That's all (Gemini)
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference

 

ジェミナイ

ジェミナイ

 

 それでは